×
Θέματα
μετάφραση

Στις 23 Δεκεμβρίου στη Μόσχα πραγματοποιήθηκε η τελετή απονομής των βραβείων στους συμμετέχοντες στο φεστιβάλ «Η μουσική της μετάφρασης». Αυτός ο διεθνής διαγωνισμός μετάφρασης έκλεισε τα πέντε χρόνια, για πρώτη φορά είχε διεξαχθεί το 2009. Στόχος του, σύμφωνα με το διοργανωτή της «Μουσικής της μετάφρασης» Βενιαμίν Μπακαλίνσκι, είναι «να εξοικειώσει τους Ρώσους αναγνώστες με την ξένη λογοτεχνία που δεν είχε ξαναμεταφραστεί, να δώσει τη δυνατότητα σε νέους μεταφραστές να δείξουν τι είναι ικανοί να κάνουν».

Επίτευγμα της ιαπωνικής εταιρείας NEC αποτελεί η δημιουργία μιας συσκευής, η οποία δεν έχει ανάλογή της στον κόσμο.

Η Βαλεντίνα Κουτσερόφσκαγια-Μαρτσεβάγια είναι η νικήτρια του διαγωνισμού βραβείου «Ράντουγκα» («Ουράνιο τόξο») για το έτος 2013 ανάμεσα στους Ρώσους μεταφραστές. Η μετάφραση του διηγήματος «Ψιλοπράγματα» του Φάμπιο Κιριγιάτι έλαβε τη μεγαλύτερη βαθμολογία της κριτικής επιτροπής του διαγωνισμού. «Η λογοτεχνική μετάφραση είναι αυτό, με το οποίο ήθελα πάντα να ασχολούμαι», - αναφέρει η Βαλεντίνα στη «Φωνή της Ρωσίας», που είναι χορηγός επικοινωνίας του διαγωνισμού βραβείου «Ράντουγκα». Η ίδια από το 2006 διδάσκει στο Τμήμα Ξένης Λογοτεχνίας της Σχολής Φιλολογίας του Κρατικού Πανεπιστημίου της Λευκορωσίας.

Στην 27η Παγκόσμια θερινή Πανεπιστημιάδα στο Καζάν θα λάβουν μέρος αντιπροσωπείες από 162 χώρες του κόσμου. Για να τους βοηθήσουν θα υπάρχουν 100 διερμηνείς και 12 που θα κάνουν ταυτόχρονοι διερμηνεία.
Το Λογοτεχνικό Ινστιτούτο του Γκόρκι είναι ένα μοναδικό φαινόμενο. Είναι όχι μόνο το μοναδικό κρατικό ΑΕΙ στη Ρωσία, όπου διδάσκουν τη λογοτεχνική δεξιοτεχνία, αλλά και ένας χώρος, όπου πραγματοποιούνται πολυάριθμα διεθνή συνέδρια, λογοτεχνικοί διαγωνισμοί και σαλόνια, συναντήσεις με εκπροσώπους της ρωσικής λογοτεχνίας. Για αυτήν την καταπληκτική σχολή μίλησε στη «Φωνή της Ρωσίας» ο πρύτανης του Λογοτεχνικού Ινστιτούτου, συγγραφέας, κριτικός της λογοτεχνίας Μπορίς Ταράσοφ.
Ρωσία, μετάφραση, εκπαίδευση, Λογοτεχνικό Ινστιτούτο
Ο ρωσικός εκδοτικός οίκος «Аκαδημία-ХХ1» εξέδωσε το βιβλίο του Βούλγαρου στρατιωτικού συγγραφέα Γκεόργκι Τζουμαλίεφ «Η ιστορία του φρουρίου Σούμεν». Το βιβλίο αφηγείται τις μάχες, που εξελίχθηκαν εδώ κατά την περίοδο των ρωσο-τουρκικών πολέμων.
Οι Αρχές του Μπαχρέιν εξέφρασαν επίσημη διαμαρτυρία στο Ιράν και απαίτησαν συγγνώμη για την λανθασμένη μετάφραση της ομιλίας του Αιγύπτιου προέδρου Μοχάμεντ Μούρσι, η οποία μεταδόθηκε απευθείας, σύμφωνα με τηλεγράφημα του Associated Press.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Μάρτιος 2017
Ημερολόγιο γεγονότων
Μάρτιος 2017
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31